Quantcast
Channel: I Can't See the Wood for the Trees - Latin Language Stack Exchange
Viewing all articles
Browse latest Browse all 3

I Can't See the Wood for the Trees

$
0
0

In a recent conversation, with Joonas (in our site's chat room), about chess, the well-known English idiom "can't see the wood for the trees" came up. This phenomenon--whether caused by a lack of intuition; succumbing to pressure; a "tunnel-vision" over-concentration on one detail, failing to see the bigger picture, which is right before the eyes--it has cost many a checkmate!

The Finnish version (Joonas) translates to "not seeing the forest for the trees". The German version and some off-the-wall theories on the English Language Learners site.

How did the Romans express this concept, if they did?

I can't find anything so a wild guess:

"lignum videre non possum, quia arbores id celarent."

"I can't see the wood, because the trees seem to have concealed it."

Any ideas?

Here is Google


Viewing all articles
Browse latest Browse all 3

Latest Images

Trending Articles





Latest Images